В данном предмете проводится детальный экзегетический разбор новозаветных отрывков на оригинальном языке согласно принципам герменевтики, изучаемым в предмете по герменевтике. Это способствует практическому применению герменевтических принципов к истолкованию Писания.
Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы по поводу прохождения предмета, то обратитесь к нам по адресу tjwespetal@fastmail.com.
Желаем вам Божьего благословения в изучении экзегетики НЗ!
До изучения данного предмета требуется прохождение следующих предметов
Греческий язык НЗ
Синтаксис греческого текста НЗ
Герменевтика
Прохождение предмета осуществляется написанием детального разбора новозаветного отрывка соответственно принципам герменевтики, изучаемым в том предмете. Требуемая экзегетическая работа состоит в 11 частях и пишется по следующему порядку:
Для указания на то, как провести требуемые анализы и написать соответствующие части работы, щелкните по соответствующим ссылкам.
Для подробного разбора и экзегетического анализа рассматриваемых вами отрывков нужно будет пользоваться историческими и лингвистическими ресурсами. Нижеуказанные ресурсы, существующие на русском языке, рекомендуются. Если вы владеете английским языком, то можно пользоваться изобилием экзегетических ресурсов, доступных на том языке.
Лингвистические ресурсы
Новый Завет на греческом языке, 28-изд., под редакцией Nestle-Aland.
Помимо греческого текста Нового Завета, эта книга обеспечивает и критический аппарат, который нужен для анализа разночтений в тексте.
Греческо-русский словарь Нового Завета, В. М. Ньюман.
Этот словарь дает краткое определение всех греческих слов в НЗ.
Древнегреческий синтаксис Нового Завета, Т. Веспетал
Это пособие дает анализ разных синтаксических особенностей греческого текста, в том числе значение морфологических форм, порядка слов, и синтаксических связей между предложениями.
Новый лигвиситческий и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета, Роджерс К.
Данный ресурс определяет и дает краткое обсуждение самых ключевых слов в каждом стихе Нового Завета.
Компьютерная программа Bible Zoom (www.biblezoom.ru)
Данный ресурс разбирает греческий текст и дает краткое определение слов в нем.
Историко-культурные ресурсы
Большой библейский словарь, Элуэлл У. Камфорт Ф.
Этот словарь дает существенную информацию о разных людях, местах и предметах, упомянутых в Библии.
Введение в Новый Завет, Гатри Д.
В этом ресурсе подробно обсуждаются такие детали о новозаветных книгах, как авторство, дата написания, адресат, цель книги. Он касается и спорных вопросов в связи с этими моментами.
Ветхий Завет на страницах Нового: В 2 Т., Бил Г., Карсон Д.
В этом ресурсе подробно обсуждается употребление Ветхого Завета писателями Нового Завета, в частности в четырех Евангелиях.
Библейский культурно-исторический комментарий, ч.2 Новый Завет
В этом комментарии обращается внимание на исторические и культурные моменты, существующие во новозаветное время, сведения о которых могли бы оказать влияние на истолкования Нового Завета.
Словарь библейских образов, Райкен Л., Уилхойт Д.
Этот уникальный ресурс объясняет значение многообразных образов, встречаемых на страницах Библии, и влияющих на ее истолкование.
Комментарии к Новому Завету
Серия "Библия говорит сегодня” (разными авторами)
Краткий, но хороший комментарий, написанный с консервативной евангельской точки зрения.
Новый библейский комментарий, ч.3 Новый Завет
Краткий, но хороший комментарий, написанный с консервативной евангельской точки зрения.
Руководство по герменевтике
Слово о Боге: Евангельское богословие для восточных христиан, том 2: Откровение Бога
Студентам, учащимся в магистратуре, необходимо сделать экзегетический анализ два новозаветного места.
Студент сам определяет, какие отрывки он будет исследовать. Но при этом выбранные отрывки должны быть:
(1) прямо связаными с темой исследовательского проекта
(2) ключевыми для ее разрешения,
Необходимо будет написать каждую часть работы сообразно тому, что показано в учебинке “Откровение Бога”, главах, 8-9. Пусть 9-я глава будет служить образцом для написания вашей работы.
При анализе исследуемого отрывка необходимо пользоваться комментариями (хотя бы 3) для сравнения результатов вашего собственного исследования с находками других истолкователей. Должно быть несколько отсылок на эти комментарии в ваших письменных работах.
Необходимо будет сдавать каждую часть работы отдельно и по очереди, ожидая проверки уже сдаваемой части до того, как вы приступите к написанию следующей части. В большинстве случаев будет нужно внести некоторые исправления и изменения в работу, которые будут указаны в проверке. Переписывание работы по частям будет продолжаться до тех пор, пока вы не получите оценку «засчёт».